(La Razón. Emily Chang).- Al igual que muchas otras mujeres, he sido víctima de acoso en línea. El responsable describió con lujo de detalle cómo planeaba violarme, pero, por alguna razón, sus amenazas no violaron los términos de servicio de Twitter. Esa plataforma, a pesar de varias solicitudes de mi parte, no hizo nada. Así que tuve que resolver el problema por mi cuenta. Poco a poco, ajusté mi configuración de privacidad en Twitter, Facebook e Instagram. En general, dejé de compartir actualizaciones personales, no relacionadas con el trabajo, y borré las fotos de mis hijos; desde hace un año no he publicado fotos nuevas.

Las pasadas jornadas del 26 y 27 de abril se llevó a cabo, en la ciudad de Trinidad, el Taller de Vocería Orgánica y Relacionamiento Periodístico Mediático, con la participación de autoridades de organizaciones indígenas: CPIB-CMIB y Cabildo de Trinidad, además de comunicadores Indígenas y otras entidades locales; el evento se desarrolló en las Instalaciones de la Radio Pedro Ignacio Muiba, con el apoyo del Centro de Formación Cinematográfica (CEFREC) y la Coordinadora Audiovisual Indígena de Bolivia (CAIB).

(Prensa Latina).-  Aymara, quechua, guaraní, mojeño trinitario y uru son las cinco lenguas originarias que cualquier poseedor de un celular inteligente puede aprender gratuitamente desde Play Store sobre la base de la aplicación Lenguas de Bolivia.

'Hemos trabajado con la Organización de Estados Iberoamericanos (OEI) con un gran resultado que está muy bien adecuado a las nuevas generaciones, al uso de las tecnologías, pero fundamentalmente para la defensa de nuestras culturas y nuestros pueblos indígenas, en este caso de las lenguas', aseguró en la presentación la ministra de Culturas y Turismo, Wilma Alanoca.

(El Diario. Luisa Ticona Mamani).- La pérdida de la lengua originaria se inició con la conquista del Abya Yala. Por varios procesos de colonización los bolivianos cambiamos de estructura mental y es así cómo empezó el rechazo a lenguas nativas, a nuestra cultura. Hubo cambios de apellidos, como de Mamani a Magnani y muchos optaron por relegar el aymara, sin tomar en cuenta nuestra rica identidad cultural. El dominio colonial dio paso a la castellanización obligada, que ha causado la pérdida de la identidad cultural y provocando profundos cambios y alteraciones en el desarrollo de las lenguas indígenas y en la transmisión de saberes y conocimientos.

En la ciudad de Santa Cruz de la Sierra, hoy lunes, 9 de abril del año en curso, estudiantes de diversas carreras de la Universidad Autónoma Gabriel Rene Moreno (UAGRM), miembros de la PLATAFORMA NO SIN NOSOTRAS, con carteles, folletos, poleras de protesta, salieron a concientizar a los estudiantes de dicha universidad, sobre los diversos tipos de violencia que se da en contra de la mujer, tanto en dicha universidad como en la misma sociedad que nos rodea, al mismo tiempo estuvieron explicando la Ley 348 para garantizar a las mujeres una vida libre de violencia y cuáles son las instituciones que debemos de recurrir para poder denunciar en caso de estar en situación de violencia.

En ambientes del Centro de Formación de Chilimarca-Tiquipaya-Cochabamba, este 26 y 27 de marzo del año en curso, se llevó a cabo el Encuentro Territorial sobre Derechos y Economía Comunitaria con la participación de dirigentes, comunicadoras y comunicadores del Pacto de Unidad convocados por el Centro de Formación y Realización Cinematográfica (CEFREC) y la Coordinadora Audiovisual Indígena Originaria de Bolivia (CAIB).